¡Bienvenidos a nuestro blog Marzo 2014!

Gracias por acompañarnos en nuestras noticias 
sobre la misión claretiana en estas fronteras.

Día de la Vida Consagrada
– 2 de Febrero

La Iglesia celebra el Día de la Vida Consagrada el 2 de Febrero, fiesta de la Presentación de Jesús.

Este año los religiosos y religiosas de Macao nos hemos reunido junto al obispo: Conferencia, Misa y ágape:

Más de 100 religiosos y religiosas durante la celebración eucarística…
…presidida por el obispo de Macao, Mons. José Lai.

El P. Juan Ledesma, salesiano que vive en nuestra comunidad,
nos habló sobre los retos de la Vida Religiosa hoy.

- - - - - - - - - - - 

Compromiso por el Evangelio

Macao tiene una población de 560 habitantes y un 15% son católicos; y más de 30 millones de turistas al año, la mayoría chinos. Un  grupo entusiasta de jóvenes, juntamente con el P. Jojo organizaron un programa de cantos, danzas y ‘magia’ al aire libre, en la zona turística más visitada de Macao que atrajo gran número de curiosos chinos:





Se repartieron 3000 bolsas con material de lectura
y algunas golosinas para presentar la Buena Noticia.




El número más esperado fue el “Mago Jojo”.

Los inesperados visitantes chinos se llevan su regalo.


- - - - - - - -

El 2014 “Año del Evangelio” en la parroquia de Xi Liu Lin

Catedral de la Inmaculada Concepción – Diócesis de Taiyuan

Leer, estudiar, transcribir, memorizar, transmitir y vivir el Evangelio: estos son los objetivos que se propone el Año del Evangelio proclamado en la parroquia de Xi Liu Lin de la diócesis de Taiyuan, en la parte continental de China, para responder a la Exhortación Apostólica “Evangelii Gaudium” del Papa Francisco y como continuación ideal del Año de la fe. 
Estas son las indicaciones que ha dado la parroquia: 

  • La lectura del Evangelio en todo momento, en todas sus formas (individuales o comunitarias), para tener una comprensión más completa de Jesús y de la fe, para creer y para imitarlo.
  • Estudiar el Evangelio en familia, en la parroquia, en el grupo... para aprender a ser sus discípulos. 
  • Transcribir el Evangelio para grabarlo en las mentes y los corazones. 
  • Memorizar el Evangelio ayuda a los fieles a entrar en la vida de Jesús a unirse a él.
  • Transmitirlo es deber y responsabilidad de los fieles bautizados, para que este don se extienda a todos. 
  • Vivir el Evangelio exige a los fieles poner el Evangelio en el centro de sus vidas, porque la vida sea evangelizada y el Evangelio se haga vida, y así se conviertan en la luz del mundo y la sal de la tierra. 

Portada del Nuevo Testamento chino

Luego de 7 años de intenso trabajo, finalmente la nueva traducción del Nuevo Testamento al chino moderno está ya llegando a la imprenta.


Además de una nueva traducción del texto directamente desde el griego al chino, lleva un aparato grande de introducciones, notas, referencias y una guía para la Lectura Orante para cada apartado del Nuevo Testamento. Aquí tienen la portada, con un dibujo del Claretiano P. Mino Cerezo Barredo:

¡De vuelta a clase!

El pasado 24 de Febrero el P. Jijo ha entrado en la escuela de lenguas de la Universidad de Beijing en Zhuhai para continuar con sus estudios del chino mandarín. Luego de 9 meses de estudio en Taiwán y de varias aventuras para conseguir el necesario visado de estudiante en China continental, el P. Jijo ha sido admitido a la escuela de lengua en la Universidad de Beijing (con residencia en Zhuhai).
Jijo y Alberto a la entrada de la escuela de lenguas de la universidad.


La universidad, situada en las afueras de la ciudad de Zhuhai (donde tenemos una residencia) es un lugar ideal: un campus inmenso, entre montañas y lagos y una población estudiantil de 11.000 jóvenes provenientes de todo China. La impresión que nos llevamos fue de estar en una inmensa ‘familia’. Además de las clases la directora del programa de lenguas le ha puesto un par de jóvenes, un muchacho y una chica, que están estudiando la carrera de “enseñar chino como segundo idioma”, para que el estudiante pueda practicar lo que va aprendiendo. El P. Jijo residirá en la universidad durante al menos un año, pero  tendrá libre los fines de semana para regresar a la comunidad en Zhuhai y en Macao. ¡En este ambiente… realmente ‘dan ganas’ de estudiar el chino!

La medicina china y la salud del papa Francisco

“Francisco va a vivir hasta los 140 años”, dice su médico chino
Durante años, Liu Ming atendió a Bergoglio, quien intentó convencerlo de hacerse hincha de San Lorenzo. 

Lui Ming – el médico chino del Papa Francisco.

Concentrado. Liu Ming en su escritorio con los libros que le regaló Bergoglio cuando era prelado porteño. Por entonces, Ming le hacía acupuntura y masajes en la Nunciatura.
El médico chino…
Lo primero que se siente al ingresar a su consultorio es el aroma a incienso. Una vez dentro, la premisa que reina en este sexto piso de un edificio en la Avenida Libertador será una sola: hablar en voz baja. “Hay dos pacientes, por favor, no gritar”, es la orden de un asistente. Son dos ambientes divididos por cortinados negros donde, uno de ellos, tiene una inscripción en letras chinas doradas. Es un viejo mantra taoísta que significa: “Luego de la luz, toda mala energía pierde su forma”. Apenas iluminadas por lámparas de sal de color naranja, ocho camillas con sábanas blancas predominan en este lugar donde una melodía oriental suena de fondo.
Frente a las camas y detrás de un escritorio, Liu Ming recibe a PERFIL con una sonrisa. Tiene 45 años y desde hace diez que está en Argentina ejerciendo la medicina tradicional china.
Sin embargo, este médico chino esconde una característica hasta ahora no conocida: atendió durante ocho años a Francisco. Sí, el ahora papa argentino. Fue en septiembre de 2003, en Santiago del Estero, cuando a Ming le tocó atender a un cura cuyo nombre no recuerda. Este religioso fue quien lo puso en contacto con el entonces cardenal, Jorge Bergoglio; éste luego lo llamó y le pidió si podía tomarse la molestia de ir a verlo a la Catedral. “Quiero hacerle varias consultas médicas”, le dijo el prelado. “El estaba con varios temas de salud, pero yo no sabía nada. Fui sin saber, ¿verdad?”, cuenta Ming quien utilizará esta muletilla durante varios tramos de la charla. “Me contó que le habían sacado la vesícula y que tenía un problema en su hígado. Tuvo una delicada operación de pulmón y andaba con algunas dolencias del corazón del que se tenía que operar.”

—¿Estaba medicado?
—Sí, tomaba muchas pastillas para todo... 

—¿Entonces, qué le recomendó usted?

—Empezar tratamiento. Primero, comenzamos tres veces por semana.

—¿Iba a su consultorio?

—No, yo fui siempre a la Catedral, al tercer piso. Luego empecé a ir dos veces por semana y al tiempo una vez. A los tres años nos veíamos cada tres semanas. 

—¿Cuánto duró el tratamiento?

—Empezamos en enero de 2004. Ocho años y pico, hasta el año pasado. Y siempre me pagó la consulta.

—¿De cuánto era?

—¿En 2004?, cincuenta pesos la sesión.

—Bergoglio le regaló dos libros y se los dedicó en mayo de ese año. ¿Ya estaba bien para ese momento?

—Sí, enseguida fue dejando las pastillas que tomaba para el corazón, para la circulación y para los problemas de diabetes que tenía.

—¿Usted me asegura que lo curó de todo?

—Sí, está a la vista, es un señor completamente sano. Hoy no toma ninguna pastilla más.

—¿Se hizo estudios clínicos para corroborar esto?

—Sí, le dio todo bien.

—¿En que consistió exactamente el tratamiento?

—Acupuntura y masajes. La medicina china actúa naturalmente. Yo siempre digo que con la medicina china podés vivir 140 años. Nosotros tenemos dos mundos: el externo y el interno. La medicina tradicional busca lo de afuera pero no toma en cuenta que en el cuerpo mismo tenemos la misma medicina para resolver todo. Y eso es en el interior. 

—¿Cómo era Bergoglio como paciente?

—Super tranquilo. !Ni le molestaban los pinchazos! Una persona muy espiritual. Para mí fue un honor atender a un cardenal que es una persona con gran nobleza, con un rango alto pero que, pese a todo eso, no le importaba lo que se veía de afuera sino lo de adentro.

—¿Qué le llamó la atención?

—Apenas comenzamos el tratamiento lo vi por primera vez sacarse la ropa. Uno se queda en ropa interior. Tenía agujeros en su ropa, era vieja, como muy usada. A el lo caracteriza la pobreza. Siempre estaba con los mismos zapatos viejos. Y usaba un reloj muy austero que nunca cambiaba. Yo me decía: ‘¿Cómo una persona de semejante grandeza puede ser tan humilde?’

—¿Alguna vez le hizo alguna recomendación sobre nuestra cultura?

—(Piensa) Me preguntó si conocía a San Lorenzo. Yo no tengo ni televisión (se ríe). Sí, me habló de la carne argentina. ¡Oh! No es como en China, acá ni sal hace falta ponerle. Me hizo otra sugerencia: el nombre de mi hija.

—¿Se lo puso Bergoglio?

—Sí, se llama María Guadalupe. Dijo que era el nombre mas grande que se podîa poner.

—¿Compartieron charlas sobre la filosofía oriental; él se interesaba?

—Sí, intercambiamos libros. El por ejemplo me regaló el Libro del I Ching en español. Yo lo uso para dar cursos en Buenos Aires. Me regaló la Biblia y un libro que se llama Razones para creer en Dios. 

—¿Tuvieron algún tipo de discrepancia?

—No. Este mundo tuvo un comienzo religioso y la vida no puede existir sin religión sino seríamos animales. Yo como monje taoísta le hablé mucho del Tao, que en China es la única verdad. En la cultura de ustedes, se llama Dios y para China es Tao. Es lo mismo, es la misma verdad; él me escuchaba muy atento. 

—¿Qué le dijo su médico de cabecera cuando aparació usted?

—El tiene un grupo de médicos. Cuando comenzó conmigo ellos le decían: “No puede ser cardenal, usted tiene que hacerse los análisis clínicos”. Fue en 2005 cuando se estaba por hacer la nueva elección para papa. Los médicos querían que se opere pero él no quería. A través del tratamiento mío en las arterias –que tenía obstruidas– comenzó a circular mejor la sangre. No hice otra cosa que redirigir la energía del cuerpo. Después por un tiempo él puso toda su confianza en mí. Y los médicos suyos, todos orgullosos (se abre de hombros) se pusieron un poco celosos. Salvo una médica que vino a aprender medicina china conmigo, se llama Graciela Rodríguez.

—Cuando era cardenal, ¿alguna vez vez te expresó que quería ser papa?

—No, nunca. El ya tenía mucha presión siendo cardenal, vivía con mucho estrés. Todo eso se paga en el cuerpo. 

—Cuando se enteró que fue papa, ¿qué paso por su cabeza? 

—Lo viví de una forma normal, para mí es la misma persona. La gente me llamó, sabía que yo lo atendía. Yo preferí hacer silencio. El es una persona muy espiritual, tampoco creo que tenga una sensación tan contenta ahora. Su humildad no se lo permite.

—¿A qué se refiere?

—Por las presiones que pueda tener. Igual es una persona muy fuerte y saludable que va a saber llevar a cabo su misión. En este mundo, después de terminar el año 2012 comenzó un nuevo ciclo. Esto pasa cada 8 mil años. Este mundo está horrible, pero está por venir lo mejor y el hecho que Bergoglio sea Papa tiene que ver con este cambio positivo para todo el universo. 

—¿Piensa realmente que va a poder?

—Es verdad, es una persona que tiene la difícil tarea de dirigir a mucha gente, pero es una persona que lo hace sin ego y sin vanidad y eso es algo que no cualquiera puede. Nosotros somos enviados, no somos dueños. Somos un instante en la tierra y tenemos que ser respetuosos de eso. Bergoglio tiene ese pensamiento muy claro, es un gran sabio, como la cultura china, comprende al hombre. 

—¿Volvió a hablar con él?

—No, vino un par de meses a fin de año pasado, pasó a saludarme y me trajo chocolates. Charlamos, tomamos té y no lo ví más.

—¿Piensa que lo va a llamar ahora para que lo atienda allá en el Vaticano?

—Vamos a ver... (se ríe). Tiene buena salud y eso es lo importante. El me preguntó una vez, cuando le dije que con la medicina china se puede vivir 140 años: “¿Voy a vivir tanto tiempo?”. Y yo le dije que sí. El dijo, serâ un problema.

—Vamos a tener papa argentino por mucho tiempo entonces...

—Verdad.

Misionando con el testimonio

Doctor en teología, Master en la enseñanza del inglés como segundo idioma, escritor, habla chino… misionero.

Allí está este misionero Claretiano enseñando inglés a unos 170 jóvenes universitarios desde hace más de dos años. Lo quieren a rabiar. La mayoría de los estudiantes de esta remota universidad en el centro de China vienen de familias pobres, con muchísimo interés en aprender y este misionero se dedica a ellos totalmente. Es el testimonio de la presencia, del trabajo bien hecho, de valores vividos, de la alegría contagiosa. Se las ingenia para motivarlos. Un ejemplo: ha conseguido los mejores diccionarios en inglés como premio a los más aventajados:

La universidad ha tomado nota. Lo ha presentado a las autoridades chinas para una condecoración especial a nivel de provincia como “Extranjero amigo de China”… 

El mandato que tenemos es: “¡Válganse de todos los medios posibles… para llevar la Buena Noticia!”  (Y me perdonan si no les digo el nombre, ¿verdad?).

= = = = = = = = = =

Comentarios dominicales…

Solo para recordarles que tenemos en internet amplios comentarios bíblicos a las tres lecturas dominicales, disponibles en inglés y en español: http://celebraciondelapalabra.wordpress.com/
Se trata del hermoso trabajo del biblista italiano P. Fernando Armellini quien nos ha dado permiso para traducir y poner en línea sus comentarios. Los que entiendan italiano pueden ver un video semanal de unos 25 minutos donde el P. Armellini explica el evangelio del día: http://scuolapostolica.it/pagina-del-biblista-fernando-armellini/
De paso agradecemos a la Hna. Paula y el P. José Ruíz Márquez el trabajo de traducción de estos comentarios al castellano.

Vídeo: el increíble y laborioso proceso de enviar un sms en chino

El idioma tiene más de 50.000 caracteres. Harían falta unas 4.000 teclas en el móvil para manejarse. He aquí la solución

A nuestros ojos occidentales, el chino mandarín es el idioma más complicado del mundo además de ser el más extendido con cerca de 850 millones de hablantes nativos, seguido de lejos por el español con 329 millones y del inglés, con 328. Compuesto por más de 50.000 caracteres, en una versión reducida, haría falta un teclado con unas 4.000 teclas para poder manejarse. Ya se sabe que los chinos encuentran soluciones para todo y, aunque tal vez nunca te lo hayas preguntado, tienen la fórmula para comunicarse sin problemas en su idioma con un teclado normal y corriente gracias al método de escritura «pinyin», que literalmente significa «deletreo de la lengua». Con esto, y aunque no es la única forma, lo que hacen es escribir fonéticamente y un software lo traduce a trazos que forman caracteres que tienen que validar cuando dan con la forma correcta que les indica el modo predictivo. 
En este vídeo del fotógrafo Juan Serrano Corbella (del Diario ABC de España) vemos en la práctica cómo teclear y enviar un sms en chino:

En este planeta globalizado en el que vivimos, muchos chinos (jóvenes, se entiende) escriben sus mensajes y mails en inglés en los teclados estándares del tipo «qwerty» en inglés, o sea, el que viene por defecto en cualquier smartphone, tablet u ordenador y así no se complican lo más mínimo. Una realidad que encamina a la sociedad china a perder una parte fundamental de su identidad cultural y algo que, de hecho, preocupa y bastante a su gobierno, quien ya ha lanzado varias campañas con el objetivo de convencer a los jóvenes para que sigan utilizando su lengua materna en sus comunicaciones digitales a pesar de que les resulte un poco más complicado, sobre todo cuando, igual que sucede en todas partes, la escritura caligráfica se utiliza cada vez menos. Y eso que, curiosamente, en su origen hace más de cuatro siglos, el chino mandarín fue concebido para comunicarse por escrito para derivar después en una lengua oral, lo cual explica la gran cantidad de dialectos que surgieron a continuación con el paso del tiempo. 

En la escritura china se utilizan caracteres, siendo cada uno de ellos lo que para nosotros sería una sílaba. Como no emplean lo que nosotros llamamos palabras sino que más bien se expresan mediante sonidos que evocan conceptos, resulta que una oración completa en chino puede estar compuesta por apenas cuatro o cinco caracteres. Lo entenderás mucho mejor cuando veas el vídeo...